桃核雕刻莲花(桃核雕刻莲花寓意)
1. 桃核雕刻莲花
破粒是指像荷花种子、桃核等种壳坚硬的种子,不宜发芽,必须人工挫伤外种壳,使其发芽。
玉米籽粒破碎达本颗粒体积五分之一(含)以上的颗粒。籽粒有裂纹未完全破碎的不归属破碎粒。脱胚玉米不归属破碎粒,胚归属破碎粒。注意有裂纹的玉米不属于破碎粒
2. 桃核雕刻莲花寓意
中学时候有一篇课文叫《核舟记》,里面描述了一件精美的微雕工艺品——核舟。
在一枚狭长的桃核上,大师用刀功细致地刻画了苏东坡游赤壁的故事。其整体是一条带蓬小船,有八个窗户,船头坐苏东坡、佛印、鲁直三人,左右各有船夫一人。茶炉、茶壶、手卷、念珠等器物细节分明,尤其是一串念珠历历可数。上面还有对联、落款、印章共三十四个字,清晰可辨且不失书法之优美。
作者为雕刻者精巧的工艺感到深深的震惊。而这种震惊,时隔数百年之后又出现在参观苏州工艺展览的我心里。在这里,我不但见到了核舟,还见到了更多用各种果核创造的微雕工艺作品。
首先来看核舟,这里有好几条核舟,旁边有牌子说明了当初为了复原课文《核舟记》中所描述的明代工艺品,苏州专门组织了比赛,当地工匠各逞其能,精心制作了各种各样的核舟。现代工艺较之明朝早已有了翻天覆地的变化,虽然《核舟记》中的描述已经极尽精巧,但我眼前的这些核舟更胜一筹。图上左边这一只核舟所刻画的已经不是当年苏东坡游赤壁的故事,船变成里两层,满满当当塞进去二十余人物,个个眉目清晰,表情生动,船顶棚刻着莲花图样,线条流畅,颇见功夫。(原谅我用手机隔着玻璃,拍得不够清楚。)
这只核舟古朴雅致,刻画了一个渔翁撒网捕鱼的场景,小舟渔翁自不必说,难的是这只渔网,也是用一半果核雕成,孔眼分明,形状起伏就像真网一样。它用一节细铜丝连在渔翁手上,静中有动,让人对他这一网的收获充满期待。
一个挂饰,上面是两只金刚猴头。怒目圆睁,尖牙外露,毛发戟张,纤毫毕现。
十八罗汉的手串和项链,人物表情丰富生动,造型各异,一一看来非常有趣。社会大哥要是带上这个,肯定要比一般的大金链子更见品味。
这一串可不简单,共十二枚,刻画的是红楼梦中金陵十二钗,正面是灵动可人的美女,背面用精致的行书刻着书中金陵十二钗的判词,笔画细致流畅,毫无斧凿之痕。
松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。
这一枚核桃雕成的松下访友设计颇为精巧,后一半核刻成了山水背景,隐现云纹,那就是云罩深山之处了。前景镂空,刻成一株古松,两个人物互相问答,竟在这小小世界里演出了一幕情景剧。
小小桃核,居然能做出一整套候风地动仪来,看到这儿,不由让人会心一笑。
苏州地灵人杰,这里的工匠更是手艺精巧,令人叹为观止。只可惜核雕产量不高,价格不菲,我只能是感慨一番拍照留念了。
3. 莲花核雕图片
寓意清廉和谐。
蜻蜓与莲花都是传统文化中的常用题材,寓意都非常美好。
1、蜻蜓代表青云直上、亭亭玉立、情投意合。
2、莲花则是高洁清正、不屈不挠、多子多福。
南红蜻蜓戏莲,清寓意廉高尚的品德,公道自在人心,高尚的品德理想而发自人心。而且当蜻蜓遇到莲花,更是象征着“清廉”,居高位而不贪,极有风骨。
4. 桃核雕刻梅花
桃核雕刻没有抛光工具那就可以买抛光砂纸或者抛光块用手工慢慢打磨抛光!细微缝隙里面可以把抛光砂纸卷在牙签上然后深入缝隙一点点打磨!
5. 桃核雕刻莲蓬图片
自己去买一本文言文全解,比较方便. 初中阶段通假字大集合下面是初中阶段出现的通假字:1、罔通惘 学而不思则罔《论语学儿》2、厝通措 命夸娥氏二子负二山,一厝朔东,一厝雍南。《愚公》3、惠通慧 甚矣,汝之不惠。《愚公》4、反通返 寒暑易节,始一反焉。《愚公》5、衡通横 居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若啸呼状。《核舟记》6、见通现 风吹草低见牛羊7、具通俱 越明年,政通人和,百废具兴。《岳阳楼记》8、贴通帖 对镜贴花环《木兰辞》9、策通册 策勋十二转《木兰辞》10、著同着 著我旧时衫《木兰辞》11、火通伙 出门看火伴,火伴皆惊忙。《木兰辞》)12、诎通曲 佛印绝类弥勒……卧右膝,诎右臂支船,而竖其左膝。《核舟记》13、简通拣 盖简桃核修狭者为之《核舟记》14、默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!《论语》15、说通悦 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?《论语》16、要通邀 便要还家,设酒杀鸡做食《桃花源记》17、有通又 受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。《出师表》为字共三十有四。而计其长曾不盈寸。《核舟记》18、属通嘱 属予作文以记之。《岳阳楼》19、已通以 自董卓已来,豪杰并起。《隆中对20、坐通座 少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。《口技》21、亡通无 河曲智叟亡以应。《愚公移山》22、邪通耶 其真无马邪?其真不知马也。《马说》23、食通饲 食马者不知其能千里而食之《马说》24、材通才 食马者不知其能千里而食之《马说》25、祗通只 祗辱于奴隶人之手《马说》26、蕃通繁 水陆草木之花,可爱者甚蕃《爱莲说》27、唱通倡 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。《陈涉》28、阙通缺 两岸连山,略无阙处。《三峡》29、少通稍 宾客意少舒,稍稍正坐。《口技)30、畔通叛 得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之。《得道多助》 初中文言文通假字1、 学而时习之,不亦说乎?(《论语十则》)说(yuè):通“悦”,愉快。2、 诲女知之乎?……是知也。(《论语十则》)女:通“汝”,你。知:通“智”,聪明。3、 担中肉尽,止有剩骨。(《狼》)止:通“只”。4、 河曲智叟亡以应。(《愚公移山》)亡:通“无”。5、 对镜帖花黄。……火伴皆惊忙。(《木兰诗》)帖:通“贴”。火:通“伙”。10、争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。(《如梦令》李清照)争:通“怎”。11、路转溪头忽见。(《西江月》辛弃疾)见,通“现”。才美不外见……(《马说》)见:通“现”。何时眼前突兀见此屋。(《茅屋为秋风所破歌》)见:通“现”。12、满坐寂然,无敢哗者。(《口技》)坐:通“座”。13、日扳仲永环谒于邑人。(《伤仲永》)扳:通“攀”,牵,引。14、寒暑易节,始一反焉。(《愚公移山》)反:通“返”。15、甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》)惠:通“慧”,聪明。16、一厝逆东,一厝雍南。(《愚公移山》)厝:通“措”,放置。17、问渠那得清如许。(《观书有感》)那:通“哪”,怎么。18、两岸连山,略无阙处。(《三峡》)阙:通“缺”。19、昂首观之,项为之强。(《闲情记趣》)强:通“僵”,僵硬。20、饰以玫瑰,辑以翡翠。(《买椟还珠》)辑:通“缉”,连缀。24、此何遽不为福乎?(《塞翁失马》)遽:通“讵”,岂。25、……子黑子九距之。(《公输》)距:通“拒”,挡。26、公输盘诎,而曰……(《公输》)诎:通“屈”,折服。27、舟首尾长约八分有奇。(《核舟记》)有:通“又”。28、左手倚一衡木。(《核舟记》)衡:通“横”。 困于心,衡于虑。(《生于忧患,死于安乐》)衡:通“横”,梗塞,这里指不顺。29、虞山王毅叔远甫刻。(《核舟记》)甫:通“父”。30、盖简桃核修狭者为之。(《核舟记》)简:通“拣”,挑选。31、以君为长者,故不错意也。(《唐雎不辱使命》)错:通“措”。32、要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。(《唐雎不辱使命》)仓:通“苍”。33、数至八层,裁如星点。(《山市》)裁:通“才”,仅仅。34、发闾左适戍渔阳九百人。(《陈涉世家》)适:通“谪”。35、为天下唱,宜多应者。(《陈涉世家》)唱:通“倡”,倡导。36、得鱼腹中书,固以怪之矣。(《陈涉世家》)以:通“已”。37、将军身被坚执锐。(《陈涉世家》)被:通“披”。 同舍生皆被绮绣。(《送东阳马生序》)被:通“披”。38、食马者不知其能千里而食也。(《马说》)食:通“饲”,喂。39、食之不能尽其材。(《马说》)材:通“才”。40、其真无马邪?(《马说》)邪:通“耶”,表示疑问,相当于“吗”。41、自余为�J人,……(《始得西山宴游记》)�J:通“戮”,遭到贬谪。42、而游者皆暴日中。(《峡江寺飞泉亭记》)暴:通“曝”。43、寡助之至,亲戚畔之。(《得道多助,失道寡助》)畔:通“叛”。44、曾益其所不能。(《生于忧患,死于安乐》)曾:通“增”。45、入则无法家拂士。(《生于忧患,死于安乐》)拂:通“弼”,辅佐。46、政通人和,百废具兴。(《岳阳楼记》)具:通“俱”,全,皆。47、属予作文以记之。(《岳阳楼记》)属:通“嘱”。48、馔酒食,持其赀去。(《越巫》)赀:通“资”,资财,钱财。49、客问元方:“尊君在不?”(《陈太丘与友期》)不:通“否”。50、玉盘珍馐直万钱。(《行路难》其一)直:通“值”。51、故患有所不辟也。(《鱼我所欲也》)辟:通“避”,躲避。52、万钟则不辩礼义而受之。(《鱼我所欲也》)辩:通“辨”,辨别。53、所识穷乏者得我与?(《鱼我所欲也》)得:通“德”,恩惠,这里是感激。 与:通“欤”,语气词。54、乡为身死而不受。(《鱼我所欲也》)乡:通“向”,从前。55、欲信大义于天下。(《隆中对》)信:通“伸”。56、自董卓已来……(《隆中对》)已:通“以”。57、小惠未�蹋�民弗从也。(《曹刿论战》)�蹋和ā氨椤保�遍及,普及。58、四支僵硬不能动。(《送东阳马生序》)支:通“肢”。 [翻译文言文时应注意的问题] 要做好古汉语的今译,应当注意以下几个问题: 首先,要准确地理解原文,同时要用规范的现代汉语译出来。 准确地理解原文,是进行今译的基础。原文理解错了,译文当然就不能准确。例如,君将哀而生之乎?这句中的“生”是使动用法,若不能理解它的用法,翻译时肯定会出问题。 还有,今或闻无罪,二世杀之。这句中的“或”是个无定代词,意思是“有的”若译成“或者”就错了。 还有一点,古汉语的一些词,有常见意义,也有特指意义,在一定的上下文中,要弄清楚它究竟是什么意义。 例如,是进亦忧,退亦忧,然则何时而乐耶?这句中的“进”和“退”,是特指在朝做官和免官下野,但是若不能正确理解“进、退”的特指意义,那么翻译就会不正确。对古汉语有了正确理解之后,还要能用现代汉把它译出来。古汉语与现代汉语在词汇、语法等方面有许多相同的地方,所以不少句子是可以一个字对一个字地翻译出来。这类句子如果在翻译时增加了不必要的词语,或变动了词序,就会影响译文的准确性。但是古今汉语相比较,有相同的一面,也有不同的一面,不同的是词语有所不同,词语的搭配有所不同,句子结构有所不同,碰到这些不同的地方,今译就可能有一定的困难,所以就应该注意以下问题。 遇到古今汉语有所不同,不能逐字逐句地对译的地方,要妥善处理。 古汉语中的一些词语,在现代汉语中没有适当的词和它对应。如,琢常会宗室,陈诸宝器,金瓶银瓮百口,瓯、檠、盘、盒称是。自余酒器,有水晶钵、玛瑙杯、琉璃碗,赤玉卮数十枚。这句说陈列的宝物很多,有的东西现代没有,如,瓯、檠、卮等都是古代的器物名,翻译时就不用译。 还有,古汉语中对于不同地位的人的死亡,有不同的委婉的说法。象,《触龙说赵太后》一文中,触龙称自己的死是“填沟壑”,称赵太后的死是“山陵崩”,在现代汉语中就没有这样的等级区分,在翻译时只能用大体相应的词语来对译,把“填沟壑”译成“死去”把“山陵崩”,译成“百年之后”。还应注意的是不要随意把古代的一些名词改成现代名称。如,令佩刀巡警,出入帐中。若随便改成“让他挂着刀巡逻警卫,自由出入司令部”那就错了。太过于现代化了,反而失去原文的意义。 再有词语的搭配,古今也是不完全相同的,如,《桃花源记》中的两句话:芳草鲜美,落英缤纷。这两句话并不难懂,但是翻译时却并不容易,就单个词来说,“芳”就译为“芳香”,“鲜”可以译为“新鲜”,“美”可以译为“美丽”,“缤纷”大致可以译为“繁多”。但是,问题在于,把这些词语翻译出来以后,在现代汉语中不能互相搭配。 若碰到这种情况,翻译时就要灵活些,在不损害原意的前提下,调整词语的搭配关系,使它符合现代汉语的习惯。 要注意古代汉语的表达方式和修辞方式的特点。 一般来说,古汉语的表达要比现代汉语简略一些,因此,在译为现代汉语时,有进要加一些词语或句子,使意思表达得比较完整。 如,燕雀安知鸿鹄之志哉!可译作:燕子和麻雀哪能知道大雁和天鹅的志向呢!还有古汉语中有互文见义的表达方式,如,不以物喜,不以己悲。可译为:不因外界事物的影响而悲哀欢喜,也不因个人的处境好坏而欢喜悲哀。 在准确表达原文意思的基础上还应努力保持原文的语言风格。 特别应当注意的是句中的情态副词、句中语气词和句末词气词。例如“其”字,有时表示推测语气,有时表示祈使语气,在翻译时要把这种语气表达出来。 例如:然则何时而乐耶?其必曰:“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎?”这句中的“其”就是表推测语气。保存原文的语言风格是较高的要求,为了帮助我们更好地翻译古文,可以记住这个口诀:“首览全篇,掌握大意。词不离句,句不离段。难解句子,前后联系。跳跃句子,补出本意。人名地名,不必翻译,省略倒装,都有规律。常见虚词,因句而异。实词活用,考察全句。领会语气,句子流利。对照原文,力求直译。” 古文翻译,直译,意译相结合即可。 --[学以致用]1.翻译下面这段文字,想想内容会给我们什么启发。庄周家贫 庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺,我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色曰:“周昨来,有中道而呼者。周顾视,车辙中有鲋焉。周问之曰:‘鲋鱼,来!子何为者邪?’对曰:‘我东海之波臣也,君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺,我且游南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失我常与,我无所处,吾得斗升之水然活耳。君乃此言,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”[题解] 庄子家中贫困,去向河监侯借粮,但是结果是耐人寻味的。[与本文有关的文学常识] 庄子(约公元前369―约前286)名周。战国时道家代表人物。生平事迹不甚详。只是在《史记》中说他是宋国人,与梁惠王、齐宣王同时,曾作过蒙漆园吏,楚威王听说他有才能,想让他做相,他辞去不干。另外在《庄子》书中说人他家贫,也就是这篇文章中说的 “庄周家贫”,他为人旷达,妻子死了,他以盆作鼓歌而祭妻。 《庄子》先秦道家学派的著作,是庄子及其门人后学所著。现存三十三篇。书中大多是由寓言故事所组成。这些故事含义深刻,脍炙人口,取材广泛,设想奇持,意境开阔,描写生动传神。富有浪漫主义的独特风格。[与本文有关的语文知识] 故往贷粟于监河侯:故,所以。往,去。贷粟,借粮。监河侯,监河的官。 我将得邑金,将贷子三百金,可乎:将,将要。金,这里是封地交纳的税金。金,金属货币,不是黄金。子,人称代词,你。 有中道而呼者:中道,道路中间。 来,子何为者邪;来,这是呼唤鲋鱼使之注意的活。子,你。何为者邪,这是为什么呀?邪,同“耶”。 我,东海之波臣也:波臣,意思是水里的小人物。 君岂有斗升之水而活我哉:岂有,可有。斗升之水,一点点的水。活我,使我活。活,使动用法。 我且南游吴越之王,激西江之水而迎子,可乎:且,将要。吴越,这里指的是水乡。激,震荡,推拥。西江,大概指吴越之西的大水,即长江。可乎,可以吗?吾失我常与,我无所处:吾失我常与,我失去了经常作伴的(指水)。常与,常在一起的东西。我无所处,我没有地方安身。 曾不如早索我于枯鱼之肆:还不如先到干鱼让去寻找我呢。意思是不切实际的话没用。[概括提要] 这则寓言用讲故事的形式反驳监河侯的不切实际,只说空话是解决不了问题的。话说的非常轻松,但是理由却显得更加充分。讽刺了空话的无用而可笑。这则寓言是很有现实意义的。 庄子哲学宏伟阔大,他给我们无穷的遐思和启发,有兴趣同学请阅读《庄子-秋水》。[题解] 教,指的是教学,学,指的是学习。这两者之间是互相促进的关系。[与本文有关的文学常识]《礼记》是儒家的经典著作之一,是秦汉以前各种礼仪论著的选集,大抵是孔子弟子及再传弟子、三传弟子各据所闻而撰写,由西汉戴圣纂集。也叫《小戴记》或《小戴礼记》。 它是研究中国古代社会情况、儒家学说和礼仪制度的重要资料。[与本文有关的语文常识] 虽有嘉肴,弗食,不知其旨也:虽,即使。嘉,同“佳”,好的。肴,鱼肉类的荤菜。旨,味美,好吃。 知不足:知道自已有不够之处。 知困:困,困惑不通。知困,知道自己在学习中有搞不懂的地方。 自反:反过来要求自已。[原文参考对译]18个文言虚词的用法及其举例(详见《文科爱好者》) [而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、以、因、于、与、则、者、之] 之:作第三人称代词,可以代人、代事、代物。代人多为第三人称,译作“他(她)(他们)”、“它(它们)”。如: ①公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》) ②陈胜佐之,并杀两尉。(《陈涉世家》)③ 肉食者谋之。(《曹刿论战》)有时也作第一人称,译为“我”。如:太尉苟以为可教而辱教之,又幸矣。(《上枢密韩太尉书》)(二)助词 1.结构助词,译为“的”,有的可不译。如:①予尝求古仁人之心。(《岳阳楼记》)②小大之狱,虽不能察,必以情。(《曹刿论战》) 2.结构助词,放在主谓之间,取消句子的独立性,不译。如: ①医之好治不病以为功。(《扁鹊见蔡桓公》)②于独爱莲之出淤泥而不染。(《爱莲说》)③臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(《公输》)3.音节助词。用来调整音节,无义,一般不翻译。如: ①公将鼓之(《曹刿论战》) ②久之,目似瞑,意暇甚(《狼》)③怅恨久之(《陈涉世家》)4.结构助词,是宾语提前的标志。如:①何陋之有?(《陋室铭》) ②宋何罪之有?(《公输》)③而城居者未知之也。(《满井游记》)5.结构助词,是定语后置的标志。如:①居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。(《岳阳楼记》) ②北顾黄河之奔流。(《上枢密韩太尉书》)(三)作动词,可译为“到”、“往”。如:吾欲之南海,何如?(《为学》)而 主要作连词用,可以表示以下关系:l.并列关系,一般不译,有时可译为“又”。如:①温故而知新,可以为师矣 《(论语)十则》)②中峨冠而多髯者为东坡(《核舟记》)2.承接关系,可译作“就”“接着”,或不译。如:①扁鹊望桓候而还走(《扁鹊见蔡桓公》) ②尉剑挺,广起,夺而杀尉(《陈涉世家》)③环而攻之而不胜。前一个“而”就表示承接关系。《得道多助,失道寡助》 3.转折关系,译作“但是”“可是”“却”。如: ①而未始知西山之怪特。(《始得西山宴游记》)②予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖……可远观而不可亵玩焉(《爱莲说》)③欲信大义于天下,而智术浅短(《隆中对》)④环而攻之而不胜。后一个“而”字表示转折关系。《得道多助,失道寡助》4.递进关系,译作“而且”“并且”或不译。如:①饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也(《醉翁亭记》) ②学而时习之,不亦说乎(《(论语)十则》 5.修饰关系,可译为“地”“着”,或不译。①河曲智叟笑而止之曰(《愚公移山》)②施施而行,漫漫而游。(《始得西山宴游记》)以(一)介词 1.介绍动作行为产生的原因,可译为“因为”“由于”。如:①不以物喜,不以己悲(《岳阳楼记》)②是以先帝简拔以遗陛下(前一个“以”表原因,后一个“以”表目的。)(《出师表》)③扶苏以数谏故,上使外将兵(《陈涉世家》)2.介绍动作行为所凭借的条件,可译为“凭借”“按照”“依靠”等。 ①策之不以其道,食之不能尽其材(《马说》)②以残年余力,曾不能毁山之一毛(《愚公移山》) ③域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利(《〈孟子〉二章》)3.表示动作行为的方式,可译作“把”、“拿”、“用”等。如:①屠惧,投以骨(《狼》)②遂许先帝以驱驰(《出师表》)③以人之逸,待水之劳(《峡江寺飞泉亭记》)(二)连词 1.表示目的,相当于现代汉语里的“来”如:①意将隧入以攻其后也(《狼》)②以光先帝遗德(《出师表》)③属予作文以记之(《岳阳楼记》) ④故为之文以志(《始得西山宴游记》) 2.表示结果,可译作“以至”‘“因而”。如: ①不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也(《出师表》)②以伤先帝之明(《出师表》)3.有时相当于连词“而”。如:①黔无驴,有好事者船载以入《黔之驴》②醉则更相枕以卧(《始得西山宴游记》)(三)“以”还可作动词(属于实词)用,可译为“认为”。如:①先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈(《出师表》)②魏武将见匈奴使,自以形陋。(《〈世说新语〉三则》)》)虽 连词“虽”在文言文中主要有两种用法。 1.表示假设,可译为“即使”。如: ①虽千里弗敢易也,岂止五百里哉(《唐雎不辱使命》) ②虽乘奔御风,不以疾也(《三峡》) 2.表示转折,可译为“虽然”。如:故余虽愚,卒获有所闻(《送东阳马生序》)然 (一)代词,起指示作用,译作“这样”“如此”。如:①父利其然也(《伤仲永》)②谓为信然。(《隆中对》) ③然后知是山之特立。(《始得西山宴游记》)(二)连词,表转折关系,译作“然而”“但是”等。如:①然足下卜之鬼乎(《陈涉世家》)②然志犹未已。(《隆中对》) (三)语气助词,分三种情况:1.用在形容词之后,作为词尾,译作“……地”。如:杂然相许(《愚公移山》)2.用于词尾,译作“……的样子”。如:①临川之城东,有地隐然而高。(《墨池记》)②望之蔚然而深秀者。(《醉翁亭记》)3.用于句尾,常与“如”“若”连用,构成“如…… 然”“若……然”格式,相当于“……的样子”“好像……似的”。如:其人视端容寂,若听茶声然(《核舟记》) 乃 (一)作副词。有三种情况。 1.表示动作在时间上的承接,译作“才”。如:①断其喉,尽其肉,乃去。(《狼》)②太丘舍去,去后乃至。(《〈世说新语〉三则》)2.表示动作在时间上的承接,译作“就”。如:乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。(《陈涉世家》) 3.表示出人意料,译作“竟”“竟然”。如:问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)4.用于判断动中,相当于“是”“就是”。如:当立者乃公子扶苏。(《陈涉世家》)(二)作连词,表示前后的衔接或转折,可译为“于是”。如:①乃入吴寻二陆。(《周处》)②乃重修岳阳楼。(《岳阳楼记》) (三)作代词,译为“你、你的”。如:王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。(《示儿》)于 介词“于”的主要用法有:1.表示动作发生的处所、时间,译作“在”“从”。如: ①公与之乘,战于长勺(《曹刿论战》) ②子墨子闻之,起于鲁(《公输》)2.表示动作的对象,译作“向”“对”“同”“给”“到”等。如:①操蛇之神闻之,惧其不已也,告之于帝(《愚公移山》)②贫者语于富者曰(《为学》) ③每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也(《出师表》) ④故天将降大任于是人也(《〈孟子〉二章》)⑤况仁人庄士之遗风余思,被于来世者何如哉(《墨池记》)3.用在被动句中,介绍行为主动者,可译为“被”。如:“受制于人”的“于”。4.用在形容词之后,表示比较,一般可译作“比”。如:使人之所恶莫甚于死。(《鱼我所欲也》) 5.表原因,可译为“由于”“因为”。如:生于忧患,死于安乐。(《〈孟子〉二章》)为 “为”作为 动词有两种基本用法,一是表判断,一是表动作行为。这里只介绍“为”作为介词的用法。 1.表示动作行为的对象,可译作“向”“对”等。如: ①不足为外人道也(《桃花源记》) ②此人――为具言所闻(《桃花源记》)2.表示被动,译作“被”。如:梅花为寒气所勒(《西湖游记二则》)3.表示动作、行为的替代,可译为“替”“给”等。如:为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”(《韩愈短文两篇》)4.表示动作、行为的目的,可译作“为着”“为了”。如:为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与(《鱼我所欲也》)5.表动作、行为的时间,可译为“当”“等到”,如:为其来也,臣请缚一人过王而行(《晏子故事两篇》)者 (一)结构助词,译作“……的”“……的人”“……的事物”“……的情况”“……的原因”等,相当于名词性短语。如: ①遂率子孙荷担者三夫,叩石垦壤(《愚公移山》)②若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏(《出师表》)③为之,则难者亦易矣,不为,则易者亦难矣(《为学》)④而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。(《唐雎不辱使命》) (二)语气助词,用在主语之后表示停顿,谓语部分一般用“也”字结尾,起判断作用。如:①北山愚公者,年且九十(《愚公移山》)②诸葛孔明者,卧龙也。(《隆中对》)其 (一)代词 1.作第三人称代词,可译作“他(她)”“他(她)的”“他们”“他们的”“它”“它们”“它们的”。如:①择其善者而从之,其不善者而改之(《〈论语〉十则》)②人有百手,手有百指,不能指其一端(《口技》)③屠大署,恐前后受其敌(《狼》) 有时也译作第一人称代词“我”。如:偶然得之,非其所乐。(《上枢密韩太尉书》)2.指示代词,可译为“那”、“那个”、“那些”、“那里”。如:①其人视端容寂,若听茶声然(《核舟记》)②复前行,欲穷其林(《桃花源记》) ③以勉其学者也(《墨池记》)也可译作“其中的”,后面多为数词。如: ①其一犬坐于前(《狼》)②蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。(《为学》)(二)副词 放在句首或句中,表示疑问、猜度、反诘、愿望等语气,常和放在句末的语气词配合,可译为“大概”“或许”“恐怕”“可要”“怎么”“难道”等,或省去。①其如土石何?(《愚公移山》)②其真无马邪?其真不知马也(《 马说》)前一个“其”可译作“难道”,后一个“其”可译为“恐怕”。③安陵君其许寡人!其:可译为“可要”。(《唐雎不辱使命》)(三)连词,表示假设,可译为“如果”。如:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专尔。(《送东阳马生序》)焉 1.疑问代词,可译为“哪里”。如:且焉置土石(《愚公移山》)2.句末疑问语气助词,可译为“呢”。如:肉食者谋之,又何间焉(《曹刿论战》)3.代词,相当于“之”。如:忽啼求之,父异焉(《伤仲永》)4.兼词,用于动词、形容词之后,即兼有介词和代词的作用,相当于“从这里”“在那里”。如:①不复出焉(《桃花源记》)②寒暑易节,始一反焉(《愚公移山》)③夫大国,难测也,惧有伏焉(《曹判论战