您的位置:首页 > 书法

日本的文字里有很多汉字,为什么是简体而不是繁体?

日文是在汉字基础上创造出来的文字,俗称“假名”,日文有两种方式造字,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”,以汉字草书演变而来的称为“平假名”,平(片)假名都属表音文字,同一个汉字在中日两种语言中的意思可能会大相径庭。

汉字简化的方法是以钱玄同在1922年提出的方法为基础的:1、采用笔画简单的古字,2、草书正楷化,3、用简单的符号代替复杂的偏旁,4、仅保留原字的有特征的部分,5、原来的形声字改换成简单的声旁,6、保留原字轮廓,7、 在不引起混淆的情况下,同音字合并为简单的那个字。

这就是为什么日文中的很多“汉字”与现在的简体字相通,而意思却截然不同的原因,其实古人造字的时候文字并不复杂,在汉字的演变过程中,统治阶级和文人为了自己的需要刻意将文字变的越来越复杂、晦涩难懂,对于他们来说会识字的人越少越好,而文人则是为了显示自己的高雅出众,正所谓“劳心者治人,劳力者治于人”,他们不需要大众都能读书识字!

日本书法怎么样?

日本书法好不好,我觉得这个问题还要从理性的角度去看待。日本书法起源于中国这是毋庸置疑的,无论二国文化发展到什么地步,中国文化永远都是日本书法文化的起源。我具体列出以下几点说一下日本书法。

日本人称书法叫「入木道」或「笔道」,直到江户时代(十七世纪),才出现「书道」这个名词。在日本,用毛笔写汉字而盛行书法,应当是在佛教传入之后。僧侣和佛教徒模仿中国,用毛笔抄录经书,中国的书法也随之在日本展开。圣德太子抄录的「法华经义疏」,就是受中国六朝时代书法风格影响的代表作。日本天台宗始祖最澄和尚从中国返国时,带回了东晋王羲之的书法作品,并将之推广。

古代日本的书法由抄经开始,慢慢的发展成为书法艺术,这个时间段要比中国书法的发展快一些,必经中国书法的成果对日本影响之大。日本当时的书风,主要是临摹六朝的书体,但是却有一种民族化风格,这可能也是时代精神的原因吧。但是其水平离形成一代书风,还是与中国相差甚远的。

到了奈良与平安时期,日本书法受到隋唐文化的影响,开始飞速发展。这个时期,王羲之备受尊崇,且流行唐代书风。奈良时代主要以诗卷书法为最优秀,其次是写经。在其次是金石文字。平安前期的最著名者是所谓“三笔:空海、崭峨天皇、橘逸势,空海和逸势人唐后还驰名中国。所以,按照当时的书法水平来说,日本书法虽然无法完成超越中国,但是其发展速度和前景还是值得一提的。

下面我说一些个人看法,就说现代书法艺术吧。现代各艺术门类的发展,也为书法艺术增添了无限的情趣,各类艺术的相互融合也是一种趋势。日本书法在经历了古代的飞速发展后,也迎合了新时代的发展契机。现代日本书法基本脱离了古代中国传统书法的风格套路,越来越向纯正的视觉艺术发展,更大部分的趋向于美学范畴。渐渐弱化线条为主体的特征,以点线面互相结合为主发掘出具有代表性的艺术作品。我们看一下日本现代书法艺术作品,名为崩坏。如下:

如果从艺术角度来说,这一点日本已经开始超越我们,因为他们了解了书画同源的深刻道理,更理解了艺术发展的时尚趋势。而我们停留的阶段,仍然是古代书法思维,只是勉强做到了继承和发扬。至于创新,没有谁敢背这个黑锅。因为你一旦背起来了,就注定一生背谴责和谩骂。

如果还返回到传统书法艺术来说,日本古代没有超越我们,现代更是没有超越我们。必经现在的日本书法发展趋向于美术艺术,完全脱离了书法的本质,从继承文化的角度来说,我们不提倡,走我们的路没有错。这一点,日本永远无法超越。

日本的书法好不好,不好评说,但毕竟日本的片假名是从中国草书中学到的,还是颇具草书的的美感。下面我以现代曰本书法邮票来展示给大家欣赏。

不过日本近代以前书法全部以中国楷书作为书写方式,再请看下面1905年日本人在南满大石桥守备寄往京都府的明信片。

一个普通侵略中国的日本军官能写出如此书法出来,可见近代日本人对中文书写之熟练。

朋友们大家好!欢迎关注本馆!