颉江泊书法作品(颉江泊书法作品欣赏)
一、颉颉的读音?
xié xié
“颉”,普通话读音为jié,xié,jiá。“颉”的基本含义为上古人名,相传他创造文字;引申含义为不相上下。
在日常使用中,“颉”也常做形容词,表示颈项僵直的,如颉佷。
“颉”初见于金文时代,形声字,頁表意,古文字形体像夸大了头部的人,表示颉是不肯低头;吉表声,吉有善义,有骨气者多不愿低头。形旁简化。后来“颉”字逐渐发现于楚系简帛中,楷书体和繁体的“颉”字都从说文小篆演变而来。
二、江村夜泊译文?
《江村夜泊》是由唐代诗人项斯创作的一首诗词。
诗词正文
日落江路黑,前村人语稀。
几家深树里,一火夜渔归。
译文:这首诗描写了一幅美妙的夜景图.月亮刚落下去,天还没亮,路上还是黑的,村前偶有几个人说着话经过.树丛中有几户人家,一个打渔的人举着火把回家了.
诗人在变动不居的自然中总要选择某些时刻,而最佳的时刻应是在将达而未达“顶点”之前。因为在到达顶点以前,一切都在展开,这时候人们的想象最易激活。一旦冲过终点线,反倒没有兴味了。这首小诗便是以此取胜的。
诗题为“夜泊”,重点却放在将泊未泊之际。首句交代夜泊的缘由:天色阴沉,星月隐形,以至连江面也变得漆黑一片,无从辨认。“月落”的 “落”,此处指失落、隐没,非起落升降之谓。而“江路黑”则透露出船乃在行进之中。
二句写凝神伫听,从依稀可闻的人语声里,揣测前方有着村居人户。把这一句和第三句联系起来,不难看出船的动静。“前村”者,有距离之谓也,暗夜里目既失明,耳则增聪,说话者无意,听语者则有心,据此可以辨方向、察远近。“几家深树里”则明写抵达村边时的所见。由远听而近见,距离渐渐缩短,可知船依然在缓缓行进。此无他,欲摸索着寻找一个可供停泊的合适地点,而江村人家自然是宜于作为栖迟之所的。
然则要确定傍岸的最佳地点仍非易事。转机恰在此时到来: 有舟夜渔归来,其灯火所指处,不正是夜泊的最佳驻足点么! 幽暗中的一点明火,可指点迷津,直逼终线。眼看诗就要到达“顶点”,诗人便当机立断,戛然而止,宁留虚白,不为蛇足了。
可见,此诗写夜泊,选择的不是“已然”的顷刻,而是“未然”的顷刻。“未然” 比“已然” 含有更多的未知数,因而也最富戏剧性。诗人教我们懂得: 艺术的真趣往往蕴含于运动过程之中 ,而不在完成目的之后。
三、江楼夜泊古诗?
这首七绝以一“愁”字统起。前二句意象密集:落月、啼乌、满天霜、江枫、渔火、不眠人,造成一种意韵浓郁的审美情境。后两句意象疏宕:城、寺、船、钟声,是一种空灵旷远的意境。江畔秋夜渔火点点,羁旅客子卧闻静夜钟声。
所有景物的挑选都独具慧眼:一静一动、一明一暗、江边岸上,景物的搭配与人物的心情达到了高度的默契与交融,共同形成了这个成为后世典范的艺术境界。
诗的前幅布景密度很大,十四个字写了六种景象,后幅却特别疏朗,两句诗只写了一件事:卧闻山寺夜钟。这是因为,诗人在枫桥夜泊中所得到的最鲜明深刻、最具诗意美的感觉印象,就是这寒山寺的夜半钟声。
月落乌啼、霜天寒夜、江枫渔火、孤舟客子等景象,固然已从各方面显示出枫桥夜泊的特征,
四、泊罗江位于哪国?
汨(mì)罗江是湘江在湘北的最大支流。位于中国湖南东北部。上游汨水有东西两源:东源出江西省修水县境;西支出湖南平江县境内东北的龙璋山,两支流在平江县城西汇合以后,向西流到汨罗市磊石山注入洞庭湖。汨罗江全长253公里,流域面积达5543平方公里。长乐以上,河流流经丘陵山区,水系发育,水量丰富。长乐以下,支流汇入较少,河道展宽可通航。为湘江在湘北的最大支流。 汨罗江的主要支流有昌江河、纸马河、车对河、钟洞河、木瓜河、黄金洞。罗水发源于岳阳县芭蕉乡坳背里,西南流至汨罗市大丘湾入汨罗江,长88公里,流域面积595平方公里。昌江河又名梅仙水,源出平江县西北部幕阜山西麓傅家洞,于杨梅港入汨罗江,长84公里,流域面积670平方公里。汨罗江分为南北两支,南支称汨水,为主源;北支称罗水,至汨罗市屈谭(大丘湾)汇合称“汨罗江”。
五、江村夜泊古诗?
江村夜泊
[唐] 项斯
日落江路黑,前村人语稀。
几家深树里,一火夜渔归。
江村夜泊
[元] 周权
山拥孤城枕大江,数间草阁寄吟床。月笼沙碛当窗白,风撼潮声拍枕凉。
黄叶萧萧人不寐,青灯耿耿夜初长。云深老雁归何日,肠断蒹葭水一方。
六、江船夜泊古诗?
枫桥夜泊
张继 〔唐代〕
月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。
译文
月亮已落下乌鸦啼叫寒气满天,江边枫树与船上渔火,难抵我独自傍愁而眠。
姑苏城外那寒山古寺,半夜里敲响的钟声传到了我乘坐的客船。
注释
枫桥:在今苏州市阊门外。
夜泊:夜间把船停靠在岸边。
乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。
霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。
江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,源自太湖,流经上海,汇入长江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。
渔火:通常解释,“鱼火”就是渔船上的灯火;也有说法指“渔火”实际上就是一同打渔的伙伴。
对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。就是后世有不解诗的人,怀疑江枫渔火怎么能对愁眠,于是附会出一种讲法,说愁眠是寒山寺对面的山名。
姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。
寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。寺曾经数次重建,现在的寺宇,为太平天国以后新建。寺钟在第二次世界大战时,被日本人运走,下落不明。
夜半钟声:当今的佛寺(春节)半夜敲钟,但当时有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问表示:“诗人为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句“夜半钟声到客船”,句子虽好,但那有三更半夜打钟的道理?”可是经过许多人的实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,有打半夜钟的风俗。
七、江村夜泊的意思?
守着江边的小渔村,在那里泊船过夜。
八、泊九江古诗解释?
看月月才满,思家家已遥。
遥看天上的月亮,月亮才刚刚满月,思念家乡的时候,已经走得很远了。
月清人语静,一枕九江潮。
船边上很安静,月亮高高挂在空中,照亮大地,就在九江的河港旁,渐渐睡着
九、秋江夜泊苏东坡?
秋江夜泊是中国明代古筝曲,作者不是苏东坡。
秋江夜泊,中国古琴名曲,最早见于明代的《松弦馆琴谱》(1614),据说是根据唐代张继的诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠;姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”所作之曲。于是认为曲中“打圆”的指法是在描写钟声。
十、秋江夜泊的意思?
秋江夜泊
秋江夜泊,中国古琴名曲,最早见于明代的《松弦馆琴谱》(1614),据说是根据唐代张继的诗:“月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠;姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”所作之曲。于是认为曲中“打圆”的指法是在描写钟声。
据《梅庵琴谱》(一九三一),曲意写深秋静夜停舟泊岸:前三段写放舟中流,韵律平均,未段摇曳不定,以回荡的变化终曲。
秋江夜泊也可以用洞箫演奏,中国著名演奏家张维良曾经演奏过此曲。